یک نقاش هندی داستان زندگی بومی را آورده است


Лدر آوریل ، مایکلا گواد از جونینو به سیتکا ، آلاسکا نقل مکان کرد. اگرچه او قبلاً هرگز در آنجا زندگی نکرده بود ، اما به عنوان گواد ، تصویرگر برنده جایزه که همیشه در دنیای طبیعی الهام بخش بوده است ، به سرزمین قبیله خود نقل مکان کرد. تاریخ قبیله Tlingit که او با آن نوشته شده است در همه جا در Sitka وجود دارد – ساختمانی که استودیوی او در آن قرار دارد زمانی مدرسه ای مسکونی بود که مادربزرگش از آن دیدن می کرد. ترس از طبیعت که او را در آنجا جذب کرده است در تصاویر او برای نیویورک 2020 کاملاً مشخص است بار پرفروش ترین کتاب کودک ما محافظ آب هستیم ، توسط کارول لیندستروم ، درباره دختری از اوجیبوه که با خط لوله نفت مبارزه می کند ، با الهام از سنگ صخره ای Siox.

در اوایل سال جاری ، کار Goad از سر گرفته شد محافظ آب اولین فرد بومی و اولین زن رنگین پوست که برنده مدال کالدک شد – معتبرترین جایزه تصویرسازی در ادبیات کودکان. از جمله افتخارات گذشته می توان به موریس سنداک و کریس ون اولسبورگ اشاره کرد. او در مورد تصاویر بسیار رنگی خود از حیوانات ، مردم و مناظر می گوید: “آنها سبک جادویی دارند ، اما من چیزی را که واقعی نیست نشان نمی دهم.”

گودی ، 31 ساله ، دوران کودکی خود را در جنوب شرقی آلاسکا گذراند و داستان نوشت و در کتاب های طراحی دروغ گفت. او طراحی گرافیک آموخت و پس از دانشگاه به آن ادامه داد. اما فاقد استقلال خلاق و خانه ، او تسلیم شد ، درست همانطور که موسسه میراث میراثی (Cealaska) فراخوان تصویرگران را اعلام کرد. او پاسخ داد ، چهار کتاب را تصویرسازی کرد و توجه ویراستار لیتل براون را جلب کرد ، که بعداً منتشر می کرد ما محافظ آب هستیم

بتانی سونسینی گودریچ برای TIME

Goad در حالی که خوانندگان و کارگران صنعت خواستار عدم تنوع بودند ، در میان تغییرات بزرگ وارد صنعت نشر شد. سال گذشته ، یک کمپین هشتگ ویروسی به نام #PublishingPaidMe تفاوت جدی دستمزد نژادی را برای نویسندگان نشان داد. پیمایش در این جهان ممکن است ناخوشایند باشد ، اما Goad در “جامعه هند Kidlit” از تصویرگران و نویسندگان ملل مختلف احساس مبنایی کرد تا آنها احساس زمین خواری کنند. او مربی تصویرگران جوان است و امیدوار است تجربیات وسیع در جوامع بومی در ادبیات کودکان ، جایی که تنها حدود 1 characters از شخصیت های اصلی آن هندی هستند ، بهتر منعکس شود. او گفت: “من از زمانی که تعداد زیادی تصویرگر بومی وجود دارد هیجان زده هستم.”

او روی یک کتاب تصویری جدید کار می کند ، آهنگ بری ، تابستان آینده برای یادگیری ارتباط با کشور منتشر شد. در این میان ، او امیدوار است محافظ آب کمک می کند تا در را به روی دیگر سازندگان بومی باز کند. گواد می گوید: “ناشران بیشتری سالانه فقط آن کتاب زبان مادری را در لیست خود نخواهند داشت.” مردم عاشق این داستان ها هستند. »

داستانهای بیشتری که باید از TIME خوانده شوند


بنویسید به سیمون شاه در [email protected]

دیدگاهتان را بنویسید